Internacionales
Argentina, Costa Rica y Cuba, los países con mejor dominio del inglés en América Latina; Ecuador y México, los peor clasificados
Argentina, Costa Rica y Cuba obtuvieron puntajes sobresalientes en el Índice de Dominio del Inglés, un reporte de la compañía EF que estudia cómo y dónde se está desarrollando el nivel de este idioma a nivel mundial.
El reporte, que midió el dominio del inglés en 111 países e incluyó pruebas a 2,1 millones de personas, arrojó resultados positivos en Centroamérica y Sudamérica, puesto que estas regiones «han mejorado considerablemente su nivel de inglés en la última década», según el reporte y el ritmo de mejora en el dominio de inglés es «de los mejores del mundo y prácticamente homogéneo».
Sin embargo, dice el reporte, las calificaciones entre los jóvenes han caído de manera significativa desde 2020, una causa que el reporte el aduce a los cierres de los centros educativos durante la pandemia de covid-19.
Esto coincide con un reporte de la Uneco de 2022 que dice que la pandemia de covid-19 «cerró centros educativos en todo el mundo, interrumpiendo la educación de 1.600 millones de estudiantes en su momento más álgido, y exacerbó las desigualdades de género».
Este informe solo mide el nivel del inglés donde este no es del idioma nativo.
El dominio de inglés en América Latina es «bajo» respecto a otras regiones como Europa y Asia, y es superior al de regiones como África y Oriente medio, según el reporte.
En cuanto a las ciudades, Buenos Aires y San José también destacan entre los niveles más altos de dominio del inglés, seguido de Santiago en Chile.
Los puntajes se miden de 1 a 800 puntos, y se asignan a la banda de nivel del Marco Común Europeo de Referencia para las lenguas, MCER, (bandas conocidas como A1, A2, B1, B2, C1, C2), para delimitar los grupos con un nivel similar de inglés y compararlos entre sí, según EF.
- La clasificación «muy alto» corresponde al nivel C1.
- La clasificación «alto» y «moderado» corresponde al nivel B2.
- La clasificación «bajo» corresponde al nivel B1.
- La clasificación «muy bajo» corresponde al nivel A2.
La edad media de las personas encuestadas que proporcionaron información al respecto fue de 25 años.
Las pruebas solo se realizaron a personas que accedieron a ellas voluntariamente y se incluyeron solo las ciudades donde hubieran más de 400 personas examinadas, por eso, según EF, «no se garantiza que sea representativa».
Los países que tienen mejor dominio del inglés
A nivel global, Países Bajos, Singapur y Austria fueron los países con mayor puntuación de dominio del inglés, con dominio «Muy alto».
En América Latina, Argentina se ubicó como el país mejor clasificado con un dominio «alto» del inglés con un puntaje de 562 puntos sobre 700. Es el único con puntaje «alto» entre 20 países de América Latina. Ocupa el puesto 30 entre los 111 países del mundo donde se hicieron las pruebas. El país austral está detrás de países europeos como Suiza, Letonia, Estonia, y algunos africanos como Kenya y Nigeria. En cuanto a la clasificación de ciudades, Buenos Aires es la ciudad con mejor dominio de inglés de la región, y está entre las capitales con dominio alto de este idioma junto a Berlín, Atenas, Seúl, Kuala Lumpur, y París.
Le sigue Costa Rica, que se clasificó con un dominio «moderado» y una puntuación de 536 puntos. Ocupa el puesto 37 en la clasificación. Su capital, San José, tiene un dominio «alto» y obtuvo un puntaje un poco más alto que el país en general (558 puntos).
En tercer lugar aparece Cuba, cuyo puntaje es de 536 puntos y ocupa el puesto 38 de la clasificación mundial de dominio del inglés, con La Habana entre las ciudades que tienen un dominio «moderado» del inglés, según esta clasificación.
Por otra parte, cinco países tuvieron un puntaje «bajo» de inglés, con puntuaciones inferiores a los 500 puntos (sobre 700): Nicaragua, Venezuela, Panamá, Colombia y Ecuador. De este grupo, Nicaragua y Ecuador fueron los países que mostraron una mejor tendencia hacia la mejora del idioma, según el reporte.
Y finalmente están México y Haití, que obtuvieron una clasificación de «muy bajo» con puntuaciones inferiores a los 450 puntos.
Los países del mundo con la clasificación de dominio del inglés más bajo son Yemen, República Democrática del Congo y Laos.

Esta es la clasificación de América Latina entre 111 países
Dominio Alto
30. Argentina
Dominio Moderado
37. Costa Rica
38. Cuba
43. Paraguay
44. Bolivia
45. Chile
49. Uruguay
50. El Salvador
51. Perú
53. República Dominicana
58. Brasil
58. Guatemala
Dominio bajo
61. Nicaragua
67. Venezuela
75. Panamá
77. Colombia
82. Ecuador
Muy bajo
88. México
98. Haití
La importancia de aprender un segundo idioma
El reporte señala la importancia del aprendizaje del inglés como una segunda lengua por los alcances que tiene que casi un tercio del mundo comparta la misma lengua y además tenga una conectividad tecnológica «para poner los conocimientos en común con independencia de las limitaciones geográficas».
Por eso, dice el reporte, aprender inglés, «ofrece oportunidades para que las personas trabajen, se informen y compartan sus experiencias de manera más amplia». Y a esto pone en relieve un reto: ampliar el acceso a las oportunidades ya sea a través de la tecnología, o tener más profesores que hablen bien inglés más profesorado que o llevarlo y hacerlo atractivo en centros educativos de zonas rurales o de bajos ingresos.
La tecnología también es un factor que ha ampliado la oferta y demanda del aprendizaje del inglés.
«Al haber trasladado gran parte de esta formación a Internet, el atractivo para los profesionales con menos tiempo y sus empleadores ha aumentado considerablemente», dice el reporte en sus conclusiones.
Además, agrega que el aprendizaje del inglés y el interés por adquirir estos conocimiento no se debe a que el idioma tenga algún valor inherente. Más bien, dice el reporte, se trata de «un conglomerado de circunstancias históricas y actuales, económicas y tecnológicas», agregando que «el impulso que vive actualmente es un ejemplo de manual de efecto en red: cuanta más gente habla inglés, más útil se vuelve y, por lo tanto, se entra en un bucle de retroalimentación positiva».
Algunos tips para aprender inglés en tu día a día
Aprender un segundo idioma no es algo que pueda hacerse de la noche a la mañana. Es más, requiere de tiempo y dedicación. Y sobre todo, estar inmerso en la cultura. La buena noticia es que con la conectividad tecnológica de la que goza el mundo, aprender otro idioma puede resultar mucho más fácil hoy que hace unos 30 años.
«Si bien es cierto que puedes adquirir suficiente lenguaje para ‘arreglártelas’ en un tiempo relativamente corto, no puedes escapar del hecho de que alcanzar un nivel más avanzado lleva mucho más tiempo», dice el Instituto de Servicio Exterior de EE.UU., que tiene a disposición cursos en línea de otros idiomas diferentes al inglés.
«Si tienes ambiciones más altas que simplemente poder pedir un café o registrarte en un hotel hablando otro idioma, un plazo mucho más razonable a considerar es un año, y con un año de estudio, puede esperar alcanzar un nivel respetable de competencia», agrega el FSI.
Y para aprender inglés, hay algunos recursos en línea que pueden ayudarte. Con el boom tecnológico, hay varios recursos que pueden facilitarte el aprendizaje de otro idioma de manera gratuita, con plataformas como Duolingo, Lang-8,Accelastudy o el portal Resetta Stone, que te pone en una situación real en un país extranjero, para que amplíes los límites de tu comprensión, pero te da retroalimentación para que aprendas y progreses.
También puedes hacer del ocio un medio de aprendizaje.
Ver programas de televisión de habla inglesa es una fuente de aprendizaje que te puede ayudar a desarrollar tus habilidades.
En primer lugar, elige algo atractivo para ver. Tanto que no quieras despegarte. Pero ponlo en inglés.
En segundo lugar, si es posible, pon subtítulos en tu idioma para que puedas escuchar términos nuevos y relacionarlos directamente en tu propia lengua.
Y en tercer lugar, mira programas con una trama fácil de entender para que puedas seguir las historias más fácilmente.
Internacionales
Trump advierte que «una civilización entera morirá» a falta de acuerdo con Irán
Horas antes de que venza su ultimátum, el presidente estadounidense Donald Trump advirtió que «una civilización entera morirá» si este martes no se alcanza un acuerdo con Irán, el cual denunció ataques a sus infraestructuras, como dos puentes y una autopista.
«Una civilización entera morirá esta noche, para no volver jamás. No quiero que suceda, pero probablemente ocurrirá», escribió Trump en su plataforma Truth Social.
No dio detalles, pero ya había dicho que su ejército podría bombardear puentes, centrales eléctricas y otras infraestructuras civiles iraníes hasta devolver a la república islámica a la «edad de piedra».
Trump ha fijado como plazo la medianoche GMT del martes para que Irán ponga fin al cierre de facto del estrecho de Ormuz, una estrecha vía navegable utilizada para transportar petróleo y otras materias primas.
El lunes, afirmó que la propuesta de alto el fuego temporal que circula es insuficiente.
Irán rechaza la presión de Washington.
Según los medios estatales, las autoridades no quieren un simple alto el fuego, sino el fin de la guerra desatada el 28 de febrero con una ofensiva conjunta de Israel y Estados Unidos contra su territorio.
Lejos de darse por vencidos, los Guardianes de la Revolución, el ejército ideológico iraní, ha amenazado con llevar a cabo acciones contra infraestructuras que «privarán a Estados Unidos y a sus aliados del petróleo y el gas de la región durante años».
«Más allá de la región»
«Si el ejército terrorista estadounidense cruza las líneas rojas, nuestra respuesta se extenderá más allá de la región», añadió.
En Truth Social, Trump dejó la puerta abierta a un acuerdo de última hora.
«Ahora que tenemos un cambio de régimen completo y total, en el que prevalecen mentes diferentes, más inteligentes y menos radicalizadas, quizá pueda suceder algo revolucionariamente maravilloso ¿QUIÉN SABE? Lo descubriremos esta noche», escribió usando mayúsculas como suele hacer.
De visita en Budapest, su vicepresidente, JD Vance, previó intensas negociaciones en las próximas horas pero advirtió que Washington tiene «herramientas» que por el momento no ha usado.
En este 39º día de guerra, hubo bombardeos en la provincia de Alboz (norte), según medios locales. Dieciocho personas murieron en una zona residencial, entre ellas dos niños.
Dos puentes también fueron alcanzados al sur de Teherán, uno de ellos en Kashan, donde dos personas murieron, y otro cerca de Qom.
Las autoridades cerraron una importante autopista que conecta Tabriz (norte) con la capital tras un ataque, según la prensa iraní.
Además los trenes hacia y desde la segunda ciudad de Irán, Mashhad, fueron cancelados después de que Israel desaconsejara a los habitantes usar este medio de transporte hasta las 17H30 GMT.
Se llevaron a cabo ataques asimismo contra la isla de Jarg en el Golfo, punto neurálgico de la industria petrolera iraní, según la agencia Mehr y un periodista del sitio de información estadounidense Axios.
En un comunicado, el ejército israelí afirmó haber llevado a cabo «una ola de ataques a gran escala contra decenas de sitios de infraestructuras» en varias zonas de Irán. No especificó cuáles ni dónde.
«Estoy aterrorizada»
Los iraníes oscilan entre el miedo y la indiferencia.
«Estoy aterrorizada, y todo el mundo en este país debería estarlo también», dijo a la AFP Metanat, una estudiante de 27 años que afirma haber perdido a una compañera de clase en un ataque.
«Algunos se burlan de Trump y de sus amenazas», pero «esto es una guerra y no tiene nada de gracioso», asegura.
Morteza Hamidi, un jubilado de 62 años, resta importancia al nuevo ultimátum.
«Ha cambiado las fechas tantas veces que ya somos insensibles a sus amenazas», afirma.
En la región, los llamados a encontrar una salida diplomática se multiplican.
Según Axios, algunos países mediadores han propuesto la idea de un alto el fuego de 45 días.
Según la agencia de noticias iraní Irna, Teherán exige «el fin de los conflictos en la región, un protocolo para el paso seguro a través del estrecho de Ormuz», así como «la reconstrucción y el levantamiento de las sanciones».
Dos millones por barco
Irán estaría dispuesto a levantar el bloqueo del estrecho de Ormuz, imponiendo un derecho de paso de 2 millones de dólares por barco, que compartiría con el sultanato de Omán, situado al otro lado de la vía marítima, escribió el New York Times.
Utilizaría estos ingresos para reconstruir las infraestructuras destruidas por los ataques israelo-estadounidenses, en lugar de reclamar compensaciones directas.
Sina Toossi, del Centro para la Política Internacional en Washington, estima que Irán «no cederá en sus intereses vitales, sobre todo en su control del estrecho de Ormuz, cueste lo que cueste».
Por de pronto la república islámica sigue atacando a diario a los países del Golfo, a los que acusa de ayudar a Estados Unidos.
En las últimas horas fue alcanzado el gigantesco complejo petroquímico de Jubail, en el este de Arabia Saudita, indicó a la AFP un testigo.
«Si la escalada no se contiene, acabaremos en una situación que ya no se podrá controlar. Y estamos muy cerca de ese punto», advirtió el portavoz del Ministerio de Relaciones Exteriores catarí, Majed al Ansari.
Internacionales
Honduras: Decretan alerta roja por derrame de cianuro en vía
El pasado domingo, un tramo del km 48 de la carretera CA-4 en Quimistán, Santa Bárbara, Honduras (zona cuesta de Los Limones, La Ceibita) se registró un fatal accidente de tránsito. Una rastra que movilizaba cianuro granulado en estado sólido impactó contra un microbús tipo coaster, el cual transportaba a hondureños que regresaban de una excursión en Guatemala, con motivo de las vacaciones de Semana Santa, informaron medios locales.
El microbús volcó. Ocho personas fallecieron y las demás fueron rescatadas de entre los hierros retorcidos del vehículo y fueron trasladadas a centros asistenciales cercanos.
El mismo día por la noche, el Comité Permanente de Contingencias (COPECO) emitió alerta roja indefinida en la zona del percance vial y 800 metros a la redonda del mismo. Esto debido a la peligrosidad de dicho material altamente tóxico para la salud.
Habitantes de comunidades cercanas fueron evacuados, reportó la institución.
Personal de la Empresa Nacional Portuaria, Cuerpo de Bomberos y de la Organización Panamericana de la Salud (OPS) se trasladaron al lugar para realizar aseguramiento y evaluación para proteger a la población.
Se activó una ruta alterna entre San Marcos y Petoa, por tiempo indefinido.
Internacionales
Jefe del poder judicial de Irán llama a «acelerar» las sentencias de muerte
El jefe del poder judicial de Irán instó este martes a los tribunales a acelerar las sentencias relacionadas con la guerra contra Estados Unidos e Israel, incluida la pena capital, mientras que los activistas alertaron de un aumento de las ejecuciones de presuntos presos políticos.
Desde que empezó la guerra el 28 de febrero, Irán ha ahorcado a siete personas en relación con las manifestaciones de enero, seis por pertenecer al grupo opositor Muyahidines del Pueblo de Irán (MEK), una organización opositora prohibida, y a un ciudadano iranosueco acusado de espiar por cuenta de Israel.
Grupos de defensa de los derechos humanos advirtieron que decenas de personas podrían ser ejecutadas por las protestas de enero o como sospechosas de haber ayudado al enemigo durante la actual contienda.
«Es necesario acelerar la emisión de sentencias de pena de muerte y de confiscación de propiedades», dijo Gholam Hosein Mohseni Ejei a funcionarios judiciales de alto rango, en un encuentro retransmitido por televisión.
Recurrir a las leyes existentes contra el espionaje «es necesario para seguir dictando sentencias judiciales contra elementos y agentes del agresor enemigo con mayor rapidez», insistió.
La premio Nobel de la Paz Shirin Ebadi, que vive en el exilio, afirmó en Telegram que, en vez de defender a los iraníes de la amenaza planteada por el presidente estadounidense Donald Trump, la república islámica acelera «las ejecuciones, la represión y la confiscación de las propiedades de la oposición».
Entre los ejecutados por las protestas de enero había dos adolescentes arrestados durante la campaña de represión de las autoridades, que dejó miles de muertos, según organizaciones de derechos humanos, que denunciaron juicios «extremadamente injustos».
«En medio de la actual guerra, que se ejecute a los presos políticos y a los manifestantes a través de procesos precipitados y no transparentes se considera un intento de instigar miedo y de mantener el control de la sociedad», afirmó la organización de defensa de los derechos humanos Abdorrahman Boroumand Center, radicada en Estados Unidos.
Organizaciones como esa acusan a las autoridades iraníes de recurrir a la tortura para obtener confesiones falsas de los detenidos, que son transmitidas después por televisión.






