Internacionales
Argentina, Costa Rica y Cuba, los países con mejor dominio del inglés en América Latina; Ecuador y México, los peor clasificados
Argentina, Costa Rica y Cuba obtuvieron puntajes sobresalientes en el Índice de Dominio del Inglés, un reporte de la compañía EF que estudia cómo y dónde se está desarrollando el nivel de este idioma a nivel mundial.
El reporte, que midió el dominio del inglés en 111 países e incluyó pruebas a 2,1 millones de personas, arrojó resultados positivos en Centroamérica y Sudamérica, puesto que estas regiones «han mejorado considerablemente su nivel de inglés en la última década», según el reporte y el ritmo de mejora en el dominio de inglés es «de los mejores del mundo y prácticamente homogéneo».
Sin embargo, dice el reporte, las calificaciones entre los jóvenes han caído de manera significativa desde 2020, una causa que el reporte el aduce a los cierres de los centros educativos durante la pandemia de covid-19.
Esto coincide con un reporte de la Uneco de 2022 que dice que la pandemia de covid-19 «cerró centros educativos en todo el mundo, interrumpiendo la educación de 1.600 millones de estudiantes en su momento más álgido, y exacerbó las desigualdades de género».
Este informe solo mide el nivel del inglés donde este no es del idioma nativo.
El dominio de inglés en América Latina es «bajo» respecto a otras regiones como Europa y Asia, y es superior al de regiones como África y Oriente medio, según el reporte.
En cuanto a las ciudades, Buenos Aires y San José también destacan entre los niveles más altos de dominio del inglés, seguido de Santiago en Chile.
Los puntajes se miden de 1 a 800 puntos, y se asignan a la banda de nivel del Marco Común Europeo de Referencia para las lenguas, MCER, (bandas conocidas como A1, A2, B1, B2, C1, C2), para delimitar los grupos con un nivel similar de inglés y compararlos entre sí, según EF.
- La clasificación «muy alto» corresponde al nivel C1.
- La clasificación «alto» y «moderado» corresponde al nivel B2.
- La clasificación «bajo» corresponde al nivel B1.
- La clasificación «muy bajo» corresponde al nivel A2.
La edad media de las personas encuestadas que proporcionaron información al respecto fue de 25 años.
Las pruebas solo se realizaron a personas que accedieron a ellas voluntariamente y se incluyeron solo las ciudades donde hubieran más de 400 personas examinadas, por eso, según EF, «no se garantiza que sea representativa».
Los países que tienen mejor dominio del inglés
A nivel global, Países Bajos, Singapur y Austria fueron los países con mayor puntuación de dominio del inglés, con dominio «Muy alto».
En América Latina, Argentina se ubicó como el país mejor clasificado con un dominio «alto» del inglés con un puntaje de 562 puntos sobre 700. Es el único con puntaje «alto» entre 20 países de América Latina. Ocupa el puesto 30 entre los 111 países del mundo donde se hicieron las pruebas. El país austral está detrás de países europeos como Suiza, Letonia, Estonia, y algunos africanos como Kenya y Nigeria. En cuanto a la clasificación de ciudades, Buenos Aires es la ciudad con mejor dominio de inglés de la región, y está entre las capitales con dominio alto de este idioma junto a Berlín, Atenas, Seúl, Kuala Lumpur, y París.
Le sigue Costa Rica, que se clasificó con un dominio «moderado» y una puntuación de 536 puntos. Ocupa el puesto 37 en la clasificación. Su capital, San José, tiene un dominio «alto» y obtuvo un puntaje un poco más alto que el país en general (558 puntos).
En tercer lugar aparece Cuba, cuyo puntaje es de 536 puntos y ocupa el puesto 38 de la clasificación mundial de dominio del inglés, con La Habana entre las ciudades que tienen un dominio «moderado» del inglés, según esta clasificación.
Por otra parte, cinco países tuvieron un puntaje «bajo» de inglés, con puntuaciones inferiores a los 500 puntos (sobre 700): Nicaragua, Venezuela, Panamá, Colombia y Ecuador. De este grupo, Nicaragua y Ecuador fueron los países que mostraron una mejor tendencia hacia la mejora del idioma, según el reporte.
Y finalmente están México y Haití, que obtuvieron una clasificación de «muy bajo» con puntuaciones inferiores a los 450 puntos.
Los países del mundo con la clasificación de dominio del inglés más bajo son Yemen, República Democrática del Congo y Laos.

Esta es la clasificación de América Latina entre 111 países
Dominio Alto
30. Argentina
Dominio Moderado
37. Costa Rica
38. Cuba
43. Paraguay
44. Bolivia
45. Chile
49. Uruguay
50. El Salvador
51. Perú
53. República Dominicana
58. Brasil
58. Guatemala
Dominio bajo
61. Nicaragua
67. Venezuela
75. Panamá
77. Colombia
82. Ecuador
Muy bajo
88. México
98. Haití
La importancia de aprender un segundo idioma
El reporte señala la importancia del aprendizaje del inglés como una segunda lengua por los alcances que tiene que casi un tercio del mundo comparta la misma lengua y además tenga una conectividad tecnológica «para poner los conocimientos en común con independencia de las limitaciones geográficas».
Por eso, dice el reporte, aprender inglés, «ofrece oportunidades para que las personas trabajen, se informen y compartan sus experiencias de manera más amplia». Y a esto pone en relieve un reto: ampliar el acceso a las oportunidades ya sea a través de la tecnología, o tener más profesores que hablen bien inglés más profesorado que o llevarlo y hacerlo atractivo en centros educativos de zonas rurales o de bajos ingresos.
La tecnología también es un factor que ha ampliado la oferta y demanda del aprendizaje del inglés.
«Al haber trasladado gran parte de esta formación a Internet, el atractivo para los profesionales con menos tiempo y sus empleadores ha aumentado considerablemente», dice el reporte en sus conclusiones.
Además, agrega que el aprendizaje del inglés y el interés por adquirir estos conocimiento no se debe a que el idioma tenga algún valor inherente. Más bien, dice el reporte, se trata de «un conglomerado de circunstancias históricas y actuales, económicas y tecnológicas», agregando que «el impulso que vive actualmente es un ejemplo de manual de efecto en red: cuanta más gente habla inglés, más útil se vuelve y, por lo tanto, se entra en un bucle de retroalimentación positiva».
Algunos tips para aprender inglés en tu día a día
Aprender un segundo idioma no es algo que pueda hacerse de la noche a la mañana. Es más, requiere de tiempo y dedicación. Y sobre todo, estar inmerso en la cultura. La buena noticia es que con la conectividad tecnológica de la que goza el mundo, aprender otro idioma puede resultar mucho más fácil hoy que hace unos 30 años.
«Si bien es cierto que puedes adquirir suficiente lenguaje para ‘arreglártelas’ en un tiempo relativamente corto, no puedes escapar del hecho de que alcanzar un nivel más avanzado lleva mucho más tiempo», dice el Instituto de Servicio Exterior de EE.UU., que tiene a disposición cursos en línea de otros idiomas diferentes al inglés.
«Si tienes ambiciones más altas que simplemente poder pedir un café o registrarte en un hotel hablando otro idioma, un plazo mucho más razonable a considerar es un año, y con un año de estudio, puede esperar alcanzar un nivel respetable de competencia», agrega el FSI.
Y para aprender inglés, hay algunos recursos en línea que pueden ayudarte. Con el boom tecnológico, hay varios recursos que pueden facilitarte el aprendizaje de otro idioma de manera gratuita, con plataformas como Duolingo, Lang-8,Accelastudy o el portal Resetta Stone, que te pone en una situación real en un país extranjero, para que amplíes los límites de tu comprensión, pero te da retroalimentación para que aprendas y progreses.
También puedes hacer del ocio un medio de aprendizaje.
Ver programas de televisión de habla inglesa es una fuente de aprendizaje que te puede ayudar a desarrollar tus habilidades.
En primer lugar, elige algo atractivo para ver. Tanto que no quieras despegarte. Pero ponlo en inglés.
En segundo lugar, si es posible, pon subtítulos en tu idioma para que puedas escuchar términos nuevos y relacionarlos directamente en tu propia lengua.
Y en tercer lugar, mira programas con una trama fácil de entender para que puedas seguir las historias más fácilmente.
Internacionales
Tragedia con camioneta gigante ‘Monster Truck’ en Popayán: sube a 51 el número de heridos y se conoce nuevo parte médico
El ambiente en un predio de las afueras de Popayán, la capital del Cauca, pasó de entusiasmo a pánico y horror en apenas 10 segundos durante la tarde del domingo. “¡Sonia, Sonia! ¡Sí se puede!”, exclama el presentador de una exhibición de carros gigantes (monster trucks, en inglés) en un video que ha circulado en redes sociales. Un enorme todoterreno, proveniente de Estados Unidos y bautizado como La Dragona, acelera y cruza por encima una serie de obstáculos. Sube y baja, y la maniobra parece concluir con éxito. Pero luego la conductora pierde el control y atropella a una parte del público. “¡Dios mío! ¡Dios mío!”, se escucha decir al presentador. El espectáculo, según informó la Policía Metropolitana de Popayán, concluyó con al menos tres muertos —una mujer adulta y dos menores de edad— y 35 heridos.
“Expresamos nuestra solidaridad con los familiares de quienes se vieron afectados en este trágico accidente, así como con nuestra ciudad capital”, declaró el domingo por la noche el gobernador del Cauca, Octavio Guzmán. El alcalde de Popayán, Juan Carlos Muñoz, comentó que el accidente en el sector de Boulevard Rose “dolía profundamente” y que ya se habían articulado los equipos de emergencias para brindar “una atención oportuna, humana y digna”. También prometió una investigación para esclarecer si la exhibición, popular en países como Estados Unidos, contaba con las medidas de seguridad necesarias: “Estos hechos, que jamás debieron suceder, serán esclarecidos con total responsabilidad y transparencia”.
Marcela Sandoval, una de las asistentes, relató en Caracol Radio en la mañana de este lunes que las condiciones del espectáculo eran más rudimentarias de lo que pensó cuando compró unas boletas VIP. “Solo había sillas y todo el mundo estaba subiéndose a ellas. No había nada de logística, pero mi hijo estaba contento. Entonces dijimos: ‘No, pues ya estamos aquí, disfrutemos del evento’. Nunca imaginé que esto fuera a pasar”, dijo. Después, relató el pánico que se generalizó en la multitud: “Esos carros suenan durísimo. No sabíamos por dónde venía el carro y si se devolvía [luego de la embestida inicial]. Agarré a mi hijo y salí corriendo, todo el mundo salió corriendo. Todo el mundo gritaba. Hubo gente que se cayó y le pasaron por encima”.
El comandante de Bomberos de Popayán, Francisco Arboleda, reconoció en la misma emisora que la exhibición contaba con condiciones más precarias que las habituales para albergar a estos carros gigantes —de unas cinco toneladas y unos 1.500 caballos de fuerza—. “Normalmente, por lo menos en Estados Unidos, se hacen en un estadio en el que hay una diferencia de niveles entre el público y los vehículos”, declaró. El predio en el Boulevard Rose apenas se había adaptado con unas vallas de conciertos y unas graderías improvisadas. “Afortunadamente, dentro de la tragedia que estamos viviendo, el vehículo no impactó contra las graderías. Hubiera sido bastante más complejo el panorama”.
Sin embargo, las autoridades han señalado que la exhibición contaba con todos los permisos necesarios. Arboleda comentó que se había cumplido con los requisitos en cuanto al “componente técnico de protección contra incendios y seguridad humana” y que la documentación restante dependía de la Alcaldía. El secretario de Gobierno, Reynel Polanía, declaró al periódico El Tiempo que la Oficina de Gestión de Riesgo del Distrito también había verificado los preparativos. “Se cumplieron todos los requisitos y trámites legales, incluyendo la póliza de responsabilidad civil”, dijo. El comandante de la Policía de Popayán, Julián Castañeda, comentó en declaraciones al mismo diario que hubo “una falla mecánica” y que las investigaciones determinarán las causas de ese desperfecto.
El secretario Polanía también informó que una gran parte de los heridos, atendidos en cinco hospitales de Popayán, ya han sido dados de alta. Entre los heridos, se encuentra la conductora de La Dragona, Sonia Segura. Es la única mujer habilitada para conducir estos carros gigantes en América Latina, según El Tiempo. Ella y sus compañeros venían de Cali, donde se habían presentado hace unos días. El espectáculo, que se realizaba por primera en Popayán, ya estaba por terminar con éxito cuando ocurrió el accidente. Al igual que ha sucedido en otras partes del mundo, el vehículo estadounidense perdió el control de un momento a otro. Los payaneses, inmersos en los últimos días en la zozobra e incertidumbre por la crisis de orden público que azota al departamento, sumaron un motivo más de angustia.
Internacionales
Falla en motor provoca desplome de helicóptero de la Marina en Mazatlán
Un helicóptero de la Secretaría de Marina se desplomó en la explanada de la Cuarta Región Naval Militar de Mazatlán la mañana de este lunes tras sufrir una falla mecánica en el motor izquierdo.
De acuerdo con el reporte preliminar, la aeronave de fabricación rusa MI-17 perdió el control, por lo que descendió de forma abrupta hasta impactarse en el piso.
Luego del incidente el personal naval en tierra activó los protocolos de seguridad para evitar riesgos adicionales, por lo que aseguraron el perímetro y realizaron las primeras revisiones tanto de la aeronave como del entorno.
“Durante las maniobras de despegue de la aeronave MI-17 en el helipuerto ubicado en el muelle de la Cuarta Región Naval, presentó falla en el motor izquierdo, lo cual provocó pérdida de potencia del helicóptero teniendo que aterrizar de emergencia en el muelle del cual habían despegado”, refiere el comunicado de la Cuarta Región Naval.
Hasta el momento no se han reportado personas heridas derivado del accidente ocurrido, y todo se limitó a daños materiales.
El caso quedó bajo revisión interna para determinar con precisión las causas de la falla mecánica; no se han dado a conocer más detalles.
Internacionales
El Chapo pide a las autoridades de EE.UU. que le transfieran a México
El excapo mexicano Joaquín «Chapo» Guzmán ha enviado cartas a las autoridades judiciales estadounidenses para pedir el traslado a su país de nacimiento porque considera que su juicio fue irregular y su condena de cadena perpetua cruel.
Extraditado en 2017, tras dos fugas de prisiones mexicanas, el Chapo cumple condena en una cárcel de máxima seguridad en Colorado.
La AFP pudo consultar tres cartas manuscritas del cofundador del cártel de Sinaloa, registradas en el sistema de información judicial federal este lunes.
«Esta es una carta cortés sobre (…) las evidencias, que no fueron probadas», explica el Chapo en un inglés con faltas gramaticales y de sintaxis.
El Chapo pide en la misiva, dirigida al tribunal del distrito este de Nueva York, que le reconozca su «derecho a volver» a su país, sin aclarar si su solicitud es para cumplir el resto de su condena en México.
En otra misiva del 20 de abril el Chapo se queja de que ha solicitado sin éxito los documentos que llevaron a su condena.
Esos documentos «no probarán (sic) mi cruel castigo» añade. «El veredicto de mi juicio no fue justo», asegura.
El Chapo asegura además que está a la espera desde hace tres años de una apelación.
Joaquín Guzmán invoca además la protección de «la primera a la quinta enmienda» de la Constitución estadounidense.
El Chapo se ha quejado en varias ocasiones mediante cartas manuscritas de las condiciones de su encarcelamiento, el aislamiento y la falta de visitas familiares.




