Internacionales
VIDEO | Mujer embarazada da a luz entre los escombros de terremoto en Siria y su bebé recién nacida fue rescatada con vida

Una bebé milagrosa nació bajo los escombros del terremoto en Siria y fue rescatada un día después de haber llegado al mundo.
La pequeña fue llevada a un lugar seguro después de que su valiente madre diera a luz a la niña bajo el peso de los escombros de los edificios derrumbados.
La pequeña respiró después de ser sacada de los escombros de edificios en ruinas en Siria.
Se cree que la mujer embarazada estuvo atrapada bajo los escombros durante más de un día en la ciudad nororiental de Jenderes.
Según los informes, lamentablemente murió poco después de dar a luz a la niña rodeada por la devastación de los terribles terremotos.
Imágenes desgarradoras capturaron el momento en que un rescatista con ojo de águila sacó al bebé de debajo de los escombros.
El hombre se vio obligado a navegar a través del laberinto de metal retorcido, concreto desmoronado y alambre de púas con la recién nacida en sus brazos.
Llevó a la niña a un lugar seguro mientras respiraba por primera vez, mientras otro hombre corre tras él con una manta verde polvorienta.
El edredón fue arrojado apresuradamente hacia el tipo para que pudiera abrigar a la bebé y mantenerla abrigada y viva.
Se vio a los transeúntes observando el emotivo rescate con asombro, desconcertados por la maravilla de la nueva vida en las profundidades de la destrucción.
La pequeña ahora está siendo atendida, pero, según los informes, sus padres murieron trágicamente en el terremoto mortal.
Se entiende que la madre había sido desplazada de la región siria de Deir Ezzor por la brutal guerra, antes de dirigirse a Jenderes a unas siete horas de distancia.
Los usuarios de las redes sociales sospecharon que el video fue filmado en un área rural cerca de la ciudad de Alepo, el antiguo centro comercial de Siria, donde el terremoto causó estragos.
El rescate de la bebé se ha convertido en un símbolo de esperanza, ya que los equipos de ayuda, los servicios de emergencia y los lugareños compiten contrarreloj para encontrar supervivientes.
Al menos 1,602 personas han muerto en Siria y otras 3,500 han resultado heridas tras el terremoto de 7.8 grados de magnitud que sacudió Turquía el lunes.
Las regiones del norte fueron devastadas por los choques dobles, ya que los edificios se sacudieron violentamente de un lado a otro.
Los edificios ya dañados por años de guerra civil se derrumbaron en áreas que albergan a millones de refugiados.
La oficial principal de emergencias de la Organización Mundial de la Salud, Adelheid Marschang, advirtió que las necesidades humanitarias de Siria exigen una respuesta más fuerte a la crisis.
Los kits quirúrgicos de emergencia y traumatología se encuentran entre los suministros que se envían para atender a las víctimas en la nación devastada por la guerra que lucha contra un reciente brote de cólera.
“Esta es una crisis además de múltiples crisis en la región afectada”, dijo Marschang.
“En toda Siria, las necesidades son las más altas después de casi 12 años de crisis prolongada y compleja, mientras que la financiación humanitaria continúa disminuyendo”.
La OMS advirtió que el número total de muertos por el terremoto podría dispararse a más de 20,000 en los próximos días.
Hogares y hospitales ya han sido devastados por bombardeos aéreos durante la última década.
Las Naciones Unidas han advertido que los esfuerzos de ayuda se verán obstaculizados debido al duro clima invernal, los daños en las carreteras y la escasez de combustible.
La organización dijo que el 70 por ciento de la población de Siria necesitaba ayuda, incluso antes de que ocurrieran los terremotos.
Internacionales
León XIV explica que eligió su nombre por su compromiso con las causas sociales

León XIV explicó este sábado que eligió su nombre papal por su compromiso con las causas sociales, ante los desafíos de la nueva revolución industrial y los retos de la inteligencia artificial.
Las declaraciones del nuevo líder de la Iglesia católica, nacido en Estados Unidos y nacionalizado peruano, son escrutadas por todo el mundo tras su elección el jueves.
En un discurso ante los miembros del Colegio Cardenalicio, el pontífice explicó que la elección de su nombre papal refleja su compromiso con las causas sociales defendidas por León XIII, que durante el siglo XIX fue un decidido defensor de los derechos de los trabajadores.
«Pensé tomar el nombre de León XIV. Hay varias razones, pero la principal es porque el papa León XIII, con la histórica Encíclica Rerum novarum, afrontó la cuestión social en el contexto de la primera gran revolución industrial», declaró el pontífice de 69 años.
Esta encíclica de 1891, un tipo de texto donde los papas abordan asuntos importantes puede traducirse como «cosas nuevas» o «innovaciones» y es la base de la doctrina social de la Iglesia católica que tiene como objetivo promover la dignidad de la persona, la solidaridad y el bien común, entre otros valores.
«Hoy la Iglesia ofrece a todos, su patrimonio de doctrina social para responder a otra revolución industrial y a los desarrollos de la inteligencia artificial, que comportan nuevos desafíos en la defensa de la dignidad humana, de la justicia y el trabajo», dijo.
En la primera misa de su pontificado el viernes, este antiguo misionario nacido en Chicago y que ejerció como obispo en Perú, denunció el declive de la fe en favor del «dinero», el «poder o el placer».
Tras su elección como líder espiritual de 1,400 millones de católicos en el mundo, Robert Francis Prevost ha perfilado poco a poco su estilo.
El jueves por la noche, en su primera aparición en público inmediatamente después de su elección habló en italiano y español desde el balcón de la basílica de San Pedro ante la multitud.
Internacionales
China califica de «paso importante» las primeras discusiones comerciales con EE. UU.

China calificó el sábado de «paso importante» las primeras conversaciones comerciales con Estados Unidos desde el inicio de la guerra de aranceles del presidente Donald Trump, que se llevan a cabo este fin de semana en Ginebra.
Por parte de Estados Unidos participan el secretario del Tesoro, Scott Bessent, y el representante de Comercio de Estados Unidos, Jamieson Greer.
China está representada por el vice primer ministro chino, He Lifeng.
«El contacto establecido en Suiza es un paso importante para promover la resolución del problema», indicó un comentario publicado por la agencia oficial de noticias Xinhua, sin dar detalles sobre el avance de las negociaciones.
La delegación estadounidense tampoco hizo ningún comentario.
Las discusiones empezaron el sábado en un lujoso chalet del Representante Permanente de Suiza ante las Naciones Unidas en Ginebra y deberían continuar el domingo.
«Al presidente le gustaría resolver el problema con China. Como dijo, le gustaría apaciguar la situación», aseguró el secretario de Comercio, Howard Lutnick, el viernes en Fox News.
La rebaja anunciada por Trump sigue siendo simbólica porque a ese nivel los aranceles aduaneros siguen teniendo un gran impacto para las exportaciones chinas a Estados Unidos.
Desde su regreso a la Casa Blanca en enero, Trump ha convertido los aranceles en arma política e inicialmente anunció aranceles del 145% a China, que se suman a los que ya existían.
Pekín ha prometido luchar «hasta el final» y respondió con aranceles del 125% a los productos estadounidenses.
El resultado es que el comercio bilateral entre las dos primeras economías mundiales se ha estancado y los mercados han sufrido grandes turbulencias.
Internacionales
Trump sugiere reducir al 80 % los aranceles a productos chinos

El presidente de Estados Unidos, Donald Trump, sugirió este viernes rebajar al 80 % los aranceles que impuso a China, la víspera de negociaciones comerciales entre ambos países en Suiza.
Desde que Trump regresó a la Casa Blanca en enero, su administración ha impuesto tarifas aduaneras de hasta 145 % a productos procedentes de China en varias oleadas.
Pekín tomó represalias con gravámenes del 125 % a las importaciones estadounidenses y otras medidas.
Desde entonces, el comercio bilateral prácticamente se ha paralizado.
«¡80 % de aranceles a China parece correcto! Depende de Scott B.», escribió Trump en su red Truth Social sobre el secretario del Tesoro, Scott Bessent, que liderará el equipo estadounidense en las negociaciones en Ginebra.
Bessent y el representante comercial Jamieson Greer prevén reunirse este fin de semana en Ginebra con el vice primer ministro chino, He Lifeng, para sentar las bases de las negociaciones.
En otro mensaje Trump afirmó este viernes que «China debe abrir su mercado a Estados Unidos». «¡Sería tan bueno para ellos! ¡Mercados cerrados ya no funcionan!», añadió.
Las conversaciones previstas en Ginebra son «un paso positivo y constructivo hacia la distensión», declaró el viernes la directora general de la Organización Mundial del Comercio (OMC), Ngozi Okonjo-Iweala.
Sin embargo los analistas tienen reservas.
«Quienes recordamos la primera guerra comercial entre China y Estados Unidos en 2018-19 [durante el primer mandato de Trump] recordamos las peripecias. Hubo reuniones, retrocesos. Tomó mucho tiempo alcanzar una primera fase de acuerdo», declaró a la AFP Josh Lipsky, director del departamento de geoeconomía del centro de reflexión estadounidense Atlantic Council.
«Creo que es principalmente para demostrar que ambas partes dialogan y eso es importante», estimó por su parte Xu Bin, profesor de economía en la Escuela internacional de negocios China-Europa (CEIBS), a periodistas en Shanghái.
«Ninguna de las partes puede permitirse que esto continúe», añadió el economista, que no espera que los aranceles vuelvan a un «nivel razonable».
– Un gran acuerdo –
Suiza aprovechó su papel de anfitrión para abordar su propio caso con altos cargos estadounidenses, cuando Washington amenaza con imponer un recargo del 31% a sus productos.
La presidenta de la confederación, Karin Keller-Sutter, afirmó que ambas partes «acordaron» acelerar las negociaciones.
Desde enero Trump, un proteccionista acérrimo, ha lanzado una guerra comercial sin cuartel: nuevos aranceles a varios sectores (25% sobre el acero, el aluminio y los automóviles) y gravámenes universales (10% sobre la mayoría de los productos que entran en Estados Unidos, sea cual sea su origen). Y amenaza con más.
Había previsto tarifas aduaneras aún más altas para los socios con los que Estados Unidos tiene déficit comercial, pero las suspendió hasta principios de julio, salvo para China, para dar margen a negociaciones.
El magnate republicano ha afirmado en varias ocasiones que China tiene más prisa que Estados Unidos en llegar a un trato porque, según él, el país asiático depende mucho de las exportaciones y del acceso al mercado estadounidense.
«Quieren hacer negocios con nosotros y nosotros con ellos. Creo que ese es el objetivo de Scott Bessent y también de la delegación china», declaró el jueves a la CNBC el secretario de Comercio, Howard Lutnick.
«Creo que es el resultado que espera el presidente, un mundo de desescalada en el que empecemos a comerciar de nuevo entre nosotros y en el que trabajemos juntos en un gran acuerdo», añadió.
Son declaraciones realizadas después de que Estados Unidos y el Reino Unido informaran de un acuerdo bilateral «histórico».
El documento se hizo público el viernes. Sólo tiene cinco páginas y «no es jurídicamente vinculante».
Debería permitir al Reino Unido eludir la mayor parte de los recargos estadounidenses sobre sus automóviles y abrir el mercado británico a más productos agrícolas estadounidenses.
Está previsto que ambos países sigan negociando para formalizar sus compromisos, pero los aranceles estadounidenses sobre los productos británicos se mantienen por el momento, según un portavoz del gobierno británico.
La administración de Trump sostuvo que el acuerdo con Londres beneficia a ambos, pero más a Estados Unidos.