Nacionales
Tome nota: Aumentan penas en percances viales ocurridos por causa de la conducción peligrosa
Imagen de referencia
La Asamblea Legislativa aprobó reformas a los Códigos Penal y Procesal Penal para castigar con mayor rigor el delito de la conducción peligrosa. La iniciativa, que proviene de la presidencia de la República, busca garantizar la seguridad de los salvadoreños por la conducta de algunos conductores irresponsables.
La medida también establece la cero tolerancia de alcohol al conducir, el aumento de las penas de cárcel y modificaciones a la parte de la conciliación.
La nueva normativa prohíbe manejar bajo efectos del alcohol y estupefacientes, en cualquier grado.
Con la reforma al artículo 147-E del Código Penal se aumentan las penas de cárcel en las tragedias viales ocurridas por causa de la conducción peligrosa.
En la ley actual, la pena por dicha causa es de uno a tres años de prisión cuando el percance ocurra con un vehículo automotor liviano.
Con las modificaciones quedan establecidas de la siguiente manera: de 2 a 5 años, cuando el percance es con un vehículo liviano; y de 5 a 10 años, si el accidente es con transporte público o pesado.
Pero las penas se ven aumentadas si en la tragedia hay un homicidio culposo o lesiones culposas graves y quedan de la siguiente forma: un máximo de 10 años, con vehículo liviano; y un máximo de 15 años, si es con transporte colectivo o de carga.
La ley establece, de la siguiente forma, los casos en los que se incurre en la conducción peligrosa: la disputa de la vía entre vehículos, realizar competencias de velocidad en la vía pública, sin permiso de las autoridades.
También están señaladas manejar en estado de ebriedad o bajo los efectos de las drogas y manejar bajo los efectos de sustancias estupefacientes, psicotrópicas o psicoactivas.
Las nuevas medidas establecen que el resultado positivo del examen de alcoholemia en aire espirado o en sangre —realizado por las autoridades en los puntos de control vehicular— se considere prueba suficiente en flagrancia de que se ha cometido el delito de conducción peligrosa.
Si un conductor es declarado culpable de dicho delito, se le privará del derecho de conducir con la suspensión de la licencia.
Los diputados también hicieron una reforma al Código Procesal Penal para garantizar la justicia para las víctimas de percances viales y sus familiares.
Otra medida modifica el artículo 38 del código, que establece los casos de mediación o conciliación entre un imputado y la víctima.
Con la actualización del numeral 2 de dicho artículo, en adelante, cuando haya víctimas en accidentes de tránsito por conducción peligrosa, se procederá penalmente, al margen de la conciliación.
Esto permitirá procesos judiciales más adecuados en los que los perjuicios y daños de los afectados serán considerados de manera más efectiva.
Según los datos del Viceministerio de Transporte (VMT), cuatro personas pierden la vida diariamente por causa de los percances viales en El Salvador.
El VMT también establece la distracción al volante como la primera causa de siniestros viales. En esta muchas veces inciden detalles como hablar por el teléfono celular al conducir.
La conducción peligrosa bajo efectos de alcohol es la séptima causa de tragedias.
Principal
El Salvador brilla en una celebración sin precedentes en la OCDE
Por primera vez en su historia, la Organización para la Cooperación y el Desarrollo Económicos (OCDE), tradicionalmente caracterizada por una marcada presencia europea y angloparlante, abrió sus puertas a una celebración dedicada al idioma español, marcando un hito institucional y cultural dentro de este organismo internacional.
En el marco del Día del Español en las Naciones Unidas, el Centro de Conferencias de la OCDE fue escenario de un evento sin precedentes que combinó diplomacia, identidad lingüística y una inédita muestra gastronómica de países hispanohablantes. La iniciativa, impulsada decisivamente por España, responde a la reciente creación de la Red de Amigos del Español dentro de la organización, cuyo objetivo es promover la inclusión y el fortalecimiento del idioma español en los trabajos oficiales de la OCDE.

Este paso representa un cambio significativo en una institución históricamente orientada hacia dinámicas europeas, donde el español ha tenido una presencia limitada. La celebración no solo puso en valor el peso global del idioma (hablado por más de 600 millones de personas), sino que también evidenció el creciente protagonismo de América Latina en los espacios multilaterales.
La jornada inició con intervenciones de alto nivel que subrayaron el papel estratégico del español como lengua de cooperación internacional, particularmente en la articulación de políticas públicas y el fortalecimiento de los vínculos entre Europa y América Latina y el Caribe.

En este contexto, El Salvador tuvo una participación destacada que reflejó su posicionamiento emergente dentro de la OCDE. Su presencia no solo reafirmó su compromiso con el multilateralismo, sino que también evidenció que el país está siendo cada vez más tomado en cuenta en espacios de alto nivel, consolidando su inserción en dinámicas internacionales clave, a traves de la Embajadora Camila Rosa, y la diplomática encargada del tema, Randa Hasfura.
Uno de los momentos más emblemáticos de la jornada fue la primera muestra gastronómica organizada en la historia de la OCDE con participación de países hispanohablantes, un hecho que simboliza la apertura cultural del organismo y el reconocimiento de la diversidad lingüística y cultural que representa el español.

España, como principal promotor del evento, presentó su tradicional tortilla de patatas y paella; Colombia ofreció sus patacones; México cautivó con sus tacos; Perú deleitó con su ceviche; y Chile compartió sus empanadas. A esta diversidad se sumaron Ecuador, Paraguay y República Dominicana, en una celebración que reunió lo mejor de la gastronomía latinoamericana.
Sin embargo, El Salvador logró sobresalir con un éxito rotundo. Su stand, dedicado a las emblemáticas pupusas, se convirtió en el más visitado de toda la muestra. Preparadas en distintas variedades, las pupusas no solo despertaron un gran interés entre los asistentes, sino que se agotaron antes de que concluyera la jornada, reflejando el entusiasmo y la acogida que generaron.

Este éxito no es aislado. Responde al momento de creciente visibilidad internacional que vive El Salvador, cuyo posicionamiento global se ha fortalecido en los últimos años. La aceptación de su propuesta gastronómica en un espacio tradicionalmente europeo simboliza también la apertura de nuevos espacios para el país, su cultura y su creciente turismo.
Más allá del aspecto cultural, la participación salvadoreña en este evento tiene una relevancia estratégica. Ser parte de una iniciativa pionera dentro de la OCDE no solo refuerza su presencia institucional, sino que también evidencia el reconocimiento que está ganando en un organismo clave para el desarrollo de políticas públicas y la cooperación internacional.
La celebración del Día del Español en la OCDE marca, así, un antes y un después. No solo representa un avance en la inclusión lingüística dentro de la organización, sino también una señal clara del cambio en las dinámicas multilaterales, donde América Latina y, particularmente, El Salvador, comienzan a ocupar un lugar cada vez más visible y relevante.

Principal
Salvadoreños pueden aplicara becas MEXT 2027 de Japón
La Embajada del Japón en El Salvador anunció la apertura oficial de la convocatoria para las becas Monbukagakusho (MEXT) 2027, un programa que ofrece oportunidades de formación técnica, de pregrado y postgrado en Japón para ciudadanos salvadoreños.
La iniciativa, impulsada por el Ministerio de Educación, Cultura, Deportes, Ciencia y Tecnología de Japón, busca fortalecer la formación académica y profesional de jóvenes salvadoreños en distintas áreas del conocimiento. La fecha límite para la entrega de documentos, que deberá enviarse vía correo electrónico, es el 18 de mayo de 2026.
Las becas están dirigidas a tres niveles académicos. Para técnico y pregrado, los aspirantes deben ser de nacionalidad salvadoreña, tener menos de 25 años, contar con título de bachiller o estar cursando el último año, además de poseer conocimientos de inglés o japonés y gozar de buena salud física y mental.
En el caso de postgrado, los candidatos deben ser menores de 35 años y haber completado al menos 16 años de educación formal. Asimismo, se requiere que el tema de investigación esté relacionado con los estudios previos, un promedio mínimo de 7, dominio de inglés o japonés, y buen estado de salud.
La embajada informó que las personas interesadas pueden consultar los detalles y descargar el formulario de aplicación en el sitio web oficial: https://www.sv.emb-japan.go.jp/itpr_ja/00_000644.html, o solicitar información adicional al correo electrónico becaycultura@sv.mofa.go.jp.
Como parte del proceso de orientación, se llevará a cabo una charla informativa el próximo jueves 30 de abril a las 5:00 p.m. en la Universidad Centroamericana JoséSimeón Cañas (UCA), bajo modalidad híbrida. La actividad será gratuita y abierta al público, con opción presencial en el Auditorio Multimedia o virtual mediante enlace que será enviado tras la inscripción previa.
«La convocatoria está dirigida al público general interesado en ampliar sus oportunidades académicas en Japón», indicó la embajada, que invitó a los salvadoreños a participar en esta iniciativa educativa internacional.
Además, destacó que estas becas representan una oportunidad integral que cubre no solo la formación académica, sino también el fortalecimiento del intercambio cultural entre ambos países, permitiendo a los beneficiarios adquirir experiencias internacionales y conocimientos que posteriormente pueden contribuir al desarrollo del país.
Principal
Delegación marroquí destaca inclusión en Binaes
Una delegación de la Fundación Lalla Asmaa, procedente del Reino de Marruecos, conoció de primera mano los espacios diseñados para promover la inclusión, destacando especialmente la experiencia que ofrece la sala sensorial de la Biblioteca Nacional de El Salvador (Binaes).
La visita se enmarca en el proceso formativo que los especialistas desarrollan en el país, dirigido a personal de salud y educación, enfocado en el abordaje integral de la discapacidad auditiva. Esta iniciativa forma parte de la alianza estratégica impulsada por la primera dama Gabriela de Bukele, junto a la fundación marroquí.
Durante el recorrido, los visitantes exploraron distintos espacios de la biblioteca, entre ellos la sala sensorial, concebida como un entorno de apoyo donde los niños y sus familias participan en actividades que estimulan sus sentidos y fortalecen su desarrollo. Este espacio, aunque no es terapéutico en sentido formal, facilita la interacción con recursos de estimulación psicomotriz y dinámicas diseñadas para el bienestar integral.
«Lo que realmente inspira es que esta biblioteca recibe a todos los niños, incluyendo a aquellos con diferentes tipos de discapacidades, y crea un ambiente inclusivo donde cada niño puede acceder al lenguaje y al aprendizaje», expresó Khadija Erraji Chahid, logopeda de la Fundación Lalla Asmaa.
La delegación también conoció áreas especializadas como la sala Braille y el espacio de tecnologías inclusivas, donde se presentaron herramientas adaptadas para personas con discapacidad visual, incluyendo dispositivos de lectura con audio, lupas electrónicas e impresoras Braille. Asimismo, se destacó la flexibilidad de horarios y la disponibilidad de estos servicios, que permiten atender a usuarios en diferentes momentos del día.
«Estoy muy contenta de estar aquí en la Biblioteca Nacional de El Salvador; es un lugar muy bonito, moderno e interesante. Me gusta mucho porque es un espacio abierto para todos, donde las personas pueden aprender y descubrir muchas cosas», afirmó Amal Chorfi, profesora de la fundación.
El recorrido incluyó además la presentación del diseño integral del edificio, que incorpora elementos como guías podotáctiles y maquetas táctiles para facilitar la orientación de personas con discapacidad visual, así como programas formativos accesibles, entre ellos cursos de lengua de señas y Braille dirigidos a distintas edades.
Según los organizadores, este intercambio de experiencias refuerza los esfuerzos por consolidar espacios inclusivos y accesibles en el país, en línea con la cooperación iniciada tras la visita oficial de la primera dama a Marruecos en 2025, por invitación de la Princesa Lalla Asmaa, que permitió establecer acuerdos orientados a fortalecer la atención en salud auditiva en El Salvador





